Categorieën
Nieuws

Peter Handke: Über die Dörfer

Peter Handke: Über die Dörfer

Über die Dörfer

Spiele das Spiel.

Gefährde die Arbeit noch mehr.

Sei nicht die Hauptperson

Such die Gegenüberstellung. 

Aber sei absichtslos. 

Vermeide die Hintergedanken. 

Verschweige nichts. 

Sei weich und stark. 

Sei schlau, laß dich ein und verachte den Sieg. 

Beobachte nicht, prüfe nicht, sondern bleib geistesgegenwärtig bereit für die Zeichen. 

Sei erschütterbar.

Zeig deine Augen, wink die anderen ins Tiefe, 

sorge für den Raum und betrachte einen jeden in seinem Bild.

Entscheide nur begeistert. 

Scheitere ruhig. 

Vor allem hab Zeit und nimm Umwege.

Laß dich ablenken.

Mach sozusagen Urlaub. 

Überhör keinen Baum und kein Wasser. 

Vergiß die Angehörigen, bestärke die Unbekannten, bück dich nach Nebensachen, weich aus in die Menschenleere, pfeif auf das Schicksalsdrama, mißachte das Unglück, zerlach den Konflikt. 

Bewege Dich in deinen Eigenfarben; bis du im Recht bist und das Rauschen der Blätter süß wird.

Geh über die Dörfer. Ich komme dir nach.

Over de dorpen

Speel het spel.

Breng je werk meer in gevaar.

Wees niet de hoofdpersoon.

Zoek de confrontatie.

Maar wees onopzettelijk.

Vermijd de bijbedoelingen.

Verzwijg niets.

Wees zacht en sterk.

Wees slim, steek je nek uit met verachting voor de overwinning.

Observeer niet, toets niet, maar sta met alle aandacht open voor de tekenen.

Wees kwetsbaar.

Laat je ogen zien en nodig anderen uit in de diepte, zorg voor de ruimte en bekijk het beeld van eenieder.

Beslis alleen vanuit hartstocht.

Faal gerust.

Neem vooral de tijd en neem zijpaden.

Laat je afleiden.

Eigenlijk ga je op vakantie.

Hoor elke boom en elke bron van water.

Vergeet de familie, bekrachtig de onbekenden, buk voor wat er niet toe doet, wijk uit naar waar er geen mensen zijn, fuck het drama en het noodlot, veracht het pech en lach de ruzies aan vlarden.

Laat je kleuren zien en beweeg je totdat je in het lood bent en het ruisen van de bladeren zoet wordt.

Loop over de dorpen. Ik kom er ook aan.

In: Langsame Heimkehr. Gedichtzyklus. („zwischen Herbst 1980 und Winter 1980/81“)

Vertaling geinspireerd op Fed Tiedman